畅游行 Issue 106 电子版

$4.00

封面故事:攀一段长城 走一段历史
Cover Story: The Great Wall of China

早年新马人到中国旅游,行程大多离不开万里长城。这座世界上修建时间最长、工程量最大的古代防御建筑,不仅是蕴含了华夏民族智慧的中国代表性建筑,更拥有非凡的历史意义。对新马老一辈而言,它亦是民族与根的一种象征。西起嘉峪关,东至虎山,蜿蜒过皇城京郊和荒漠戈壁,长城见证了无数世代的和平与战乱、生离和死别。攀登长城,亲自走上一段,你会发现——这里何止是一个知名景点那么简单。

The Great Wall is a popular spot among Singaporeans and Malaysians when visiting China. The ancient fortification took the longest time to construct and is the largest defensive structure in the world. The fortification is not only of extraordinary historical significance, but also a testament to the wisdom of ancient Chinese people. For the local elders, the Great Wall is a symbol of nationality and culture. From Jiayu Pass in the west to Hushan in the east, winding through the outskirts of the imperial city and the wild desert, the Great Wall has witnessed times of peace and war, life and death. Climbing up the Great Wall, you will find that it is much more than just a well-known scenic spot.

封面故事:攀一段长城 走一段历史
Cover Story: The Great Wall of China

早年新马人到中国旅游,行程大多离不开万里长城。这座世界上修建时间最长、工程量最大的古代防御建筑,不仅是蕴含了华夏民族智慧的中国代表性建筑,更拥有非凡的历史意义。对新马老一辈而言,它亦是民族与根的一种象征。西起嘉峪关,东至虎山,蜿蜒过皇城京郊和荒漠戈壁,长城见证了无数世代的和平与战乱、生离和死别。攀登长城,亲自走上一段,你会发现——这里何止是一个知名景点那么简单。

The Great Wall is a popular spot among Singaporeans and Malaysians when visiting China. The ancient fortification took the longest time to construct and is the largest defensive structure in the world. The fortification is not only of extraordinary historical significance, but also a testament to the wisdom of ancient Chinese people. For the local elders, the Great Wall is a symbol of nationality and culture. From Jiayu Pass in the west to Hushan in the east, winding through the outskirts of the imperial city and the wild desert, the Great Wall has witnessed times of peace and war, life and death. Climbing up the Great Wall, you will find that it is much more than just a well-known scenic spot.

订阅 Subscription

一期 One issue

You may also like…

Back to top button